Pasek stanu
Pasek stanu jest wyświetlany u góry ekranu, gdy zadanie jest otwarte. Dostarcza informacji o sprzęcie, który jest podłączony do sterownika oraz dostęp do powszechnie używanych funkcji.
Pasek stanu pomiaru tachimetrycznego
Pasek stanu pomiarów GNSS

Elementy, które zwykle pojawiają się na pasku stanu, to:
Pozycja | Nazwa | Opis |
---|---|---|
|
Przycisk menu |
Dotknij, aby wyświetlić menu. |
![]() |
Ikona aplikacji |
Pokazuje bieżącą Trimble Access aplikację. Jeśli masz zainstalowaną tylko jedną aplikację, na pasku stanu zawsze jest widoczna ikona Pomiar Podstawowy. Aby zmienić aplikację na inną, dotknij ikony, a następnie wybierz aplikację, do której chcesz się przełączyć. W trybie pionowym ikona aplikacji nie pojawia się na pasku stanu. Aby zmienić aplikację na inną, naciśnij |
Data i godzina |
Pokazuje aktualną datę i godzinę. |
|
Linia stanu |
W wierszu stanu jest wyświetlany komunikat o wystąpieniu zdarzenia lub akcji. Dotknij linii stanu, aby przełączyć się z jednego instrumentu na drugi podczas zintegrowanego pomiaru. Linia stanu jest wyświetlana po prawej stronie paska stanu. W trybie pionowym pojawia się pod paskiem stanu. |

Ekran Wskaźnik stanu baterii przedstawia stan baterii w kontrolerze oraz w urządzeniach podłączonych do kontrolera. Jeśli kontroler ma więcej niż jedną baterię, wyświetlany jest poziom naładowania każdego akumulatora.
Aby wyświetlić ekran Wskaźnik stanu baterii, naciśnij obszar stanu baterii na pasku stanu.

Podczas tachimetrycznego pomiaru wartości bieżącego kąta poziomego lub pionowego i odległości są wyświetlane w wierszu stanu.

Aby zobaczyć:
- Aby otworzyć ekran Funkcje instrumentu, naciśnij ikonę instrumentu na pasku stanu.
- Aby otworzyć ekran Ustawienia instrumentu, naciśnij ikonę instrumentu na pasku stanu.
Ikona instrumentu wskazuje typ podłączonego instrumentu. Do ikony instrumentu dodawane są symbole wskazujące stan.
Ikona | oznacza |
---|---|
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do Tachimetr skanujący Trimble SX10 lub SX12. Wysokość instrumentu jest wyświetlana po zakończeniu wprowadzenia stanowiska. |
![]() |
SX10/SX12 jest połączony ze sterownikiem za pomocą Wi-Fi. Siła sygnału Wi-Fi jest wskazywana pod ikoną Wi-Fi. |
![]() |
EDM SX10/SX12 działa w trybie standardowym (STD). Uśrednia kąty podczas standardowego pomiaru odległości. |
![]() |
EDM SX10/SX12 działa w trybie standardowym (STD). Wskaźnik laserowy jest włączony (tylko SX12). |
![]() |
EDM SX10/SX12 działa w trybie standardowym (STD). Przyrząd jest zablokowany na celu (pryzmacie). |
![]() |
EDM SX10/SX12 znajduje się w trybie śledzenia (TRK). Stale mierzy odległość i aktualizuje stan na pasku stanu. |
![]() |
EDM SX10/SX12 jest w trybie śledzenia (TRK) i włączony jest tryb DR. |
![]() |
EDM SX10/SX12 znajduje się w trybie śledzenia (TRK). Tryb DR jest włączony. Wskaźnik laserowy jest włączony (tylko SX12). |
![]() |
Białe kółko nad przyrządem wskazuje, że oświetlenie celu (TIL) jest włączone. |
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do Stacja przestrzenna Trimble VX lub Tachimetr Trimble serii S. Wysokość instrumentu jest wyświetlana po zakończeniu wprowadzenia stanowiska. |
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do Tachimetr Trimble C5. |
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do Tachimetr Trimble M3. |
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do tachimetru Spectra Geospatial FOCUS 50. |
![]() |
Oprogramowanie jest podłączone do tachimetru Spectra Geospatial FOCUS 30 lub 35. |
![]() |
Przyrząd jest zablokowany na celu (pryzmacie). |
![]() |
Przyrząd jest zablokowany i mierzy do celu (pryzmatu). |
![]() |
Instrument jest w trybie Fast Standard (FSTD). Szybko, instrument uśrednia kąty, podczas gdy wykonywany jest szybki standardowy pomiar. |
![]() |
Instrument jest w trybie Standard (STD). Uśrednia kąty podczas standardowego pomiaru odległości. |
![]() |
Przyrząd jest w trybie śledzenia (TRK). Stale mierzy odległość i aktualizuje stan na pasku stanu. |
![]() |
Przyrząd jest zablokowany na celu (pryzmacie) i odbiera sygnał EDM z powrotem z pryzmatu. |
![]() |
Wskaźnik laserowy jest włączony (tylko tryb DR). |
![]() |
Wskaźnik laserowy dużej mocy jest włączony. |
![]() |
Sygnały radiowe z tachimetru robotycznego nie są już odbierane. |
![]() |
Kompensator jest wyłączony. |
![]() |
Automatyczne łączenie jest wyłączone. Stuknij ikonę raz, aby ponownie uruchomić automatyczne połączenie. Stuknij ikonę ponownie, aby skonfigurować Ustawienia automatycznego łączenia. |

Aby zmienić cel lub ustawienia celu, dotknij ikony Stan celu na pasku stanu. Zobacz Wysokość celu.
Ikona | oznacza |
---|---|
![]() |
Pryzmat jest zablokowany. "1" oznacza, że cel 1 jest używany. Stała pryzmatu (w milimetrach) i wysokość celu są pokazane po prawej stronie ikony. Podczas pomiaru punktu z przesunięciem podwójnego pryzmatu wyświetlane są dwie stałe pryzmatu. |
![]() |
Instrument jest w trybie Direct Reflex. |
![]() |
Ikona obracającego się celu z pulsującą czerwoną otoczką wskazuje, że instrument ma włączoną funkcję automatycznego blokowania, ale nie jest aktualnie namierzony na celu. |
![]() |
FineLock jest włączony. |
![]() |
Włączona jest funkcja FineLock dalekiego zasięgu. |
![]() |
Wyszukiwanie GPS jest włączone. |
![]() |
Przerwany pomiar obiektu jest włączony. |

Podczas pomiaru GNSS w wierszu stanu wyświetlane są informacje o dokładności bieżącej pozycji.

Liczba pod ikoną satelity wskazuje liczbę satelitów w rozwiązaniu, jeśli rozpoczęto badanie, lub liczbę śledzonych satelitów, jeśli badanie nie zostało jeszcze rozpoczęte. Aby wyświetlić ekran Satelity, stuknij w
.
Jeśli [A] lub [B] pojawia się obok liczby satelitów w przeglądzie RTK, oznacza to, że używany jest niezależny podzbiór satelitów. Patrz Wykorzystanie niezależnych podzbiorów satelitów śledzonych w pomiarach RTK.

Aby zobaczyć:
- Funkcje GNSS, dotknij ikony odbiornika GNSS na pasku stanu.
- Ustawienia odbiornika, dotknij i przytrzymaj ikonę odbiornika GNSS na pasku stanu.
Ikona odbiornika GNSS wskazuje typ podłączonego odbiornika GNSS:
Ikona | oznacza |
---|---|
![]() |
Trimble R980 gdzie włączona jest kompensacja nachylenia IMU, a IMU jest wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wyświetlane są wartości dokładności dla bieżącej pozycji końcówki tyczki. |
![]() |
Trimble R980 odbiornik, w którym kompensacja nachylenia IMU jest włączona, ale IMU jest nie wyrównany. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wartości dokładności nie są wyświetlane. |
![]() |
Trimble R980 odbiornik, w którym kompensacja nachylenia IMU jest nie jest włączona. Odbiornik działa w trybie tylko GNSS. Wyświetlane są wartości dokładności dla APC. |
![]() |
Trimble R780 gdzie włączona jest kompensacja nachylenia IMU, a IMU jest wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wyświetlane są wartości dokładności dla bieżącej pozycji końcówki tyczki. |
![]() |
Trimble R780 odbiornik, w którym kompensacja nachylenia IMU jest włączona, ale IMU jest nie wyrównany. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wartości dokładności nie są wyświetlane. |
![]() |
Trimble R780 odbiornik, w którym kompensacja nachylenia IMU jest nie jest włączona. Odbiornik działa w trybie tylko GNSS. Wyświetlane są wartości dokładności dla APC. |
![]() |
Trimble Odbiornik R12i, w którym włączona jest kompensacja nachylenia IMU, a IMU jest wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wyświetlane są wartości dokładności dla bieżącej pozycji końcówki tyczki. |
![]() |
Trimble Odbiornik R12i, w którym kompensacja nachylenia IMU jest włączona, ale IMU jest nie wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wartości dokładności nie są wyświetlane. |
![]() |
Trimble Odbiornik R12i, w którym kompensacja nachylenia IMU jest nie włączona. Odbiornik działa w trybie tylko GNSS. Wyświetlane są wartości dokładności dla APC. |
![]() |
Trimble Odbiornik R12 |
![]() |
Trimble R10 Odbiornik |
![]() |
Trimble R8s odbiornik |
![]() |
Trimble Odbiornik R8 |
![]() |
Trimble R580 Odbiornik |
![]() |
Trimble Odbiornik R2 |
![]() |
Trimble DA2 Odbiornik |
![]() |
Trimble Odbiornik R750 |
![]() |
Trimble Odbiornik geoprzestrzenny R9s lub NetR9 |
![]() |
Trimble Odbiornik R7 |
![]() |
Trimble Inteligentna antena GNSS SPS986, w której włączona jest kompensacja nachylenia IMU, a IMU jest wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wyświetlane są wartości dokładności dla bieżącej pozycji końcówki tyczki. |
![]() |
Trimble SPS986 GNSS Smart Antenna, gdzie kompensacja nachylenia IMU jest włączona, ale IMU jest nie wyrównane. Pomiary są korygowane pod kątem pochylenia odbiornika. Wartości dokładności nie są wyświetlane. |
![]() |
Trimble Inteligentna antena GNSS SPS986, w której kompensacja nachylenia IMU jest nie włączona. Odbiornik działa w trybie tylko GNSS. Wyświetlane są wartości dokładności dla APC. |
![]() |
Ręczny odbiornik GNSS Trimble TDC650 |
![]() |
Spectra Geospatial Odbiornik SP60 |
![]() |
Spectra Geospatial Odbiornik SP80 |
![]() |
Spectra Geospatial Odbiornik SP85 |
![]() |
Spectra Geospatial Odbiornik SP90m |
![]() |
Automatyczne łączenie jest wyłączone. Stuknij ikonę raz, aby ponownie uruchomić automatyczne połączenie. Stuknij ikonę ponownie, aby skonfigurować Ustawienia automatycznego łączenia. |

Aby wyświetlić bardziej szczegółowe informacje o stanie, stuknij w obszar informacji o korekcji w czasie rzeczywistym na pasku stanu.
Ikona | Co pokazuje |
---|---|
![]() |
Odbierane są sygnały radiowe. |
![]() |
Sygnały radiowe nie są już odbierane. |
|
Odbierane są sygnały modemu komórkowego. |
![]() |
Modem komórkowy rozłączył się lub przestał otrzymywać poprawki. |
![]() |
Odbierane są sygnały radiowe. xFill® jest gotowy do dostarczenia RTK w razie potrzeby. |
![]() |
Sygnały radiowe nie są już odbierane. xFill umożliwia kontynuowanie RTK. |
![]() |
SBAS lub OmniSTAR® sygnały są odbierane. |
![]() |
Odbierane są sygnały satelitarne RTX i generowana jest pozycja RTX. |
![]() |
Dane są odbierane z satelity RTX, ale nie można jeszcze wygenerować pozycji RTX. |
![]() |
Pomiar RTX jest uruchomiony, ale dane nie są odbierane z satelity RTX. |
![]() |
Mierzony jest punkt. |
![]() |
Mierzone są punkty ciągłe. |
![]() |
Punkt jest mierzony za pomocą odbiornika Trimble z kompensacją wychylenia IMU. |
![]() |
Punkty ciągłe są mierzone przy użyciu odbiornika Trimble z kompensacją wychylenia IMU. |
![]() |
Trwa pomiar GNSS RTK, a dane bazowe ze źródła internetowego GNSS są przesyłane strumieniowo do łazika. |
![]() |
Trwa pomiar GNSS RTK, a przesyłanie strumieniowe danych bazowych ze źródła internetowego GNSS jest wstrzymane. Przesyłanie strumieniowe danych podstawowych jest automatycznie uruchamiane ponownie w razie potrzeby. |
![]() |
Trwa pomiar GNSS RTK i odbierane są dane bazowe ze źródła internetowego GNSS, ale rozwiązanie z odbiornika nie korzysta jeszcze z tych danych podstawowych. |
![]() |
Trwa pomiar GNSS RTK, a przesyłanie strumieniowe danych bazowych ze źródła internetowego GNSS jest wstrzymane. Połączenie stacji bazowej ze źródłem internetowym GNSS jest utrzymywane, ale dane bazowe w czasie rzeczywistym nie będą przesyłane strumieniowo do łazika. |
![]() |
Trwa pomiar GNSS RTK, ale nie można odebrać podstawowych danych ze źródła internetowego GNSS. |

Aktualna wysokość anteny jest pokazana pod ikoną anteny. Jeśli ikona anteny jest taka sama jak ikona odbiornika, używana jest antena wewnętrzna.
Aby zmienić bieżące ustawienia anteny, dotknij ikony anteny na pasku stanu.